Corrido de la cucaracha que no ha salido a pasear, porque no tiene cartoncitos que gastar.
- Description:
- This broadside is in the collections of the Library of Congress. The description below is from the LC: "Title: Corrido de la cucaracha que no ha salido a pasear, porque no tiene cartoncitos que gastar Title Translation: Ballad of la cucaracha who hasn't been out because she dosn't have money to spend Creator(s): Antonio Vanegas Arroyo (Firm), publisher. Broadside shows full-length figure of a simply dressed woman with a shawl around her shoulders and hands on her hips. The song conveys the story of la cucaracha. Cucaracha literally means cockroach, but during the Mexican Revolution this term was synonymous with "camp follower" and referred to women who would follow and live with their male partners in the war camps. The song further explains the hardships of camp life: no starch, no ironed clothes, no money, no soap. In the city, la cucaracha does not do well either, she no longer has money to go out to the bullring."
- Attribution:
- https://www.loc.gov/pictures/item/99615844/
- Date:
- 04-25-2020